miércoles, 11 de mayo de 2016

Los enamorados en el estanque de los nenúfares de Javier Cosnava

Los enamorados en el estanque de los nenúfares / Javier Cosnava. — Versión Kindle. — 83 p. — (Detective ciego en el antiguo Egipto; 1)

Como veis por la descripción esta es una serie protagonizada por un detective ciego en el Antiguo Egipto, y esta, su primera novela es muy, muy breve, como veis ellos mismos aclaran que son unas 83 p. Aun así el debut no está nada mal.

Sinopsis oficial:

En este primer libro un cadáver aparece flotando en el estanque del Barbero Real Sa-bastet, uno de los hombres de confianza del Rey. Se está celebrando un banquete al que asiste Ire-ti, antiguo Maestro Jardinero y detective aficionado. Sólo él podrá resolver el misterio que hay detrás de esa muerte. Misterios, celos... y una historia de amor inacabada.

LOS ENAMORADOS EN EL ESTANQUE DE LOS NENÚFARES es la primera de una saga de novelas centradas en la mujer en el antiguo Egipto, en la moda y costumbres y la situación de las féminas en la antigüedad. Una serie de novelas policíacas donde los casos girarán en torno a las relaciones de pareja, la vida cotidiana, el vestido y los animales de compañía, especialmente el perro, por el que el autor de estas novelas siente especial debilidad y es el compañero inseparable del detective protagonista.

Impresión personal:

Ire-ti, antiguo jardinero del faraón Tutmosis III que atacado por una enfermedad en los ojos se ha quedado ciego,  es invitado a casa del barbero real Sa-Bastet. El momento de su llegada se ve ensombrecido por la aparición de un cadáver en el estanque de la casa. Ire-ti, que a pesar de su deficiencia es muy perceptivo, resolverá el caso y con ello ayudará a la justicia. No puedo contaros mucho más porque como os decía al principio es un cuento muy cortito.

La ambientación espacio-temporal está muy, muy bien reflejada. El autor demuestra unos conocimientos profundos de la vida cotidiana en el Antiguo Egipto, os lo puedo asegurar (ya sabéis de mi predilección por ese tema que tengo muy estudiado). Además, en la novela el autor no puede evitar aleccionarnos un poco y al final de algunos capítulos nos cuenta la verdadera historia de algunos objetos cotidianos. Por ejemplo, nos muestra imágenes de un telar asirio, unos pendientes (que según cuenta él comienzan a popularizarse en Egipto en esta época). Es un tanto extraño encontrarnos estas pequeñas aclaraciones dentro de los capítulos (vienen acompañadas de imágenes) y no en pequeñas llamadas al pie de página o en una aclaración histórica al final. Asimismo otro apunte extraño que aparece en la novela es una enorme publicidad que hace de su tercera novela. Por un lado me resulta gracioso y comprensible que el autor publicite sus obras (sobre todo cuando esta primera la pone a disposición de los lectores de forma gratuita), pero me resulta chocante que en vez de hacerlo a pie de página lo hace en letras enormes dentro de un capítulo de la novela. No sé, eso ha sido un poco extraño.

Por otro lado he encontrado un pequeño fallo a la historia, que aunque compresible (muchas veces nos dejamos llevar por la forma de hablar), chirría. Porque hasta ese único momento había llevado muy bien la deficiencia del personaje principal. En todo momento sus descripciones son impolutas, sus reacciones siempre están relacionadas con todos los sentidos menos con el de la vista. Por eso es una pena que se le haya escapado este comentario en un momento de la novela. Os cuento: Ire-ti está haciendo una exposición de su teoría al juez que debe juzgar el caso y en un momento dado hace un comentario extraño, entonces el autor pone “Ire-ti vio que el juez enarcaba una ceja y se apresuró a añadir…” A ver, entiendo que aquí se le ha escapado la expresión, ya que es muy común que un narrador diga eso, pero si el personaje es ciego debería haber puesto otra cosa, no sé algo como “sintió un extraño silencio que le llevó a rectificar” o algo así.

Otro detalle que me ha saltado a la vista es que la edad de los personajes no corresponde con la que realmente debería tener en el antiguo Egipto. Allí, con una esperanza de vida que rondaba los treinta años (sí, conocemos a faraones que llegaron casi a centenarios, pero en realidad eran casos excepcionales), no se puede decir que una joven tenía diecinueve años o que el personaje conocía a mujeres jóvenes que con veinticinco o treinta no estaba aún casadas. Entiendo que el autor lo hace porque nos sonaría rarísimo, en época como la nuestra, decir que la protagonista tenía doce años (supongo que serían más o menos equivalentes a nuestros diecinueve), porque parecería que estamos ante un caso de acoso. Pero como ha sido muy específico a la hora de contar con tato detalle los datos históricos esto también debería haber tenido una anotación a pie de página. Sí, ya sé soy muy tiquismiquis, no lo puedo evitar, pero ante una buena documentación y seguramente un bueno conocimiento de la historia de Egipto como ha demostrado el autor me chocan especialmente estas cosas. Soy muy rigurosa con la historia.

Pero bueno, ya que os he contado lo malo, que parece mucho por la extensión de mis palabras pero que no es tanto realmente,  sigo con lo bueno. Ire-ti es un personaje bien dibujado, con carácter, que se hace querer. Su discapacidad hace que sus otros sentidos cobren más fuerza y recuerda un poco a Sherlock Holmes a la hora de llevar a cabo sus investigaciones, ya que es muy deductivo. Los demás personajes también están bien caracterizados, unos más que otros porque al ser tan cortita la novela hay algunos que no salen mucho.

Las pistas para el descubrimiento de la verdad las vamos conociendo al tiempo que el detective, y la resolución del caso está muy bien llevada. Además el autor reconoce que se ha basado en datos reales para configurar esta historia. Y eso es muy interesante.

Y como os decía es un canto al antiguo Egipto, a las mujeres sobre todo, que en esa época, y fijaos qué tiempos y lo que perdimos, tenían más derechos que en épocas más recientes. Se podía casar libremente, podían heredar, estudiar si querían etc.

Una novela cortita con la que te quedas con ganas de más, por el buen trabajo realizado y por la magnífica labor de documentación. Ya tengo cargadita en mi Kindle la segunda de sus novelas, y la tercera jeje, con lo que en breve me pondré con ellas. Veremos cómo evoluciona.

4 comentarios:

  1. Muchas gracias :) Un fuerte abrazo

    ResponderEliminar
  2. Qué alegría que el autor se pase por aquí... seguiré con las siguientes novelas dentro de poco. Ya las tengo en el kindle esperando a que llegue el momento.
    Un saludo

    ResponderEliminar
  3. La verdad es que esos pequeños fallos no me motivan mucho, pero tampoco las descarto.
    Gracias por la reseña :-)
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. No te desanimes por lo fallos que comento porque la novela está muy bien y tiene cosas muy buenas. Los conocimientos desplegados sobre el antiguo Egipto, por ejemplo, yo que algo sé de ello, son muy buenos. Lo de los fallos es que no puedo evitar comentarlos porque son pequeñeces que el autor puede pulir en sus próximas obras.
      un besazo y gracias por comentar

      Eliminar