martes, 18 de febrero de 2020

El extraño caso del doctor Jekyll y el señor Hyde de Robert Louis Stevenson

El extraño caso del doctor Jekyll y el señor Hyde / Robert Louis Stevenson ; traducción Catalina Martínez Muñoz ; ilustraciones de Mervy Peaky. — [Barcelona] : Alba, 176 p. — (Alba Clásica; 132).

Todos conocemos este clásico gótico, ya sea por películas o por referencias en ellas a este peculiar personaje, pero no sé si todos hemos acudido a la fuente original. Yo desde luego no lo había hecho hasta ahora.

Así que en el reto de Todos los clásicos grandes y pequeños lo pude incluir en “Clásico de 200 páginas o menos”… Aquí os dejo mis impresiones.

Sinopsis oficial:

«El tema es infinitamente interesante, y pródigo en todo género de provocaciones, y el señor Stevenson ha de congratularse por haber dado en el blanco.» Henry James


«Y es que ciertamente parece que una personificación de Hyde aceptablemente realista anda suelta por Whitechapel», decía la Pall Mall Gazette el 8 de septiembre de 1888 en referencia al segundo asesinato de Jack el Destripador. La novela de Stevenson El extraño caso del doctor Jekyll y el señor Hyde se había publicado dos años antes, en 1886, y se prestaba ya a esta clase de comparaciones. Había entrado de lleno en el imaginario popular y aún hoy, en el siglo XXI, no somos inmunes a su efecto. El caso «esclavizaba» ya la «imaginación» del abogado Utterson, a quien le fue dada la horrible experiencia de ser testigo de la historia; podemos decir que también esclaviza la de sus lectores. Construido como una investigación detectivesca, con una forma narrativa diáfana y perfecta, este «relato alegórico que finge ser policial», según diría Borges, es sin duda una de las piezas maestras de su autor.


Esta edición presenta el texto en una nueva traducción de Catalina Martínez Muñoz, con las ilustraciones de Mervyn Peake para la edición de The Folio Society de 1948. Incluye asimismo un memorable artículo de Stevenson sobre la inspiración de la obra y un revelador apéndice de Robert Mighall que la sitúa en el contexto científico, psiquiátrico y criminológico de la época.

Impresión personal:

El señor Utterson pasea un día con un amigo suyo cuando este le cuenta el extraño incidente que le ocurrió con un personaje totalmente desagradable de nombre Señor Hyde. Cuando Utterson oye ese nombre lo relaciona con la persona nombrada en el testamento de su amigo el doctor Jekyll. Un testamento, por demás, extraño y extravagante.

A raíz de este incidente los sucesos más extraordinarios se van a ir sucediendo. Mr. Hyde se ve involucrado en un asesinato, el doctor Jekyll se recluye en su casa y no sale… Utterson irá recopilando los pedazos de la historia (hechos narrados por un amigo común con Jekyll, el doctor Lanyon, ciertos documentos encontrados en circunstancias excepcionales…) para acabar mostrándonos todos esos datos al lector.

La verdad es que me ha encantado la novela: la trama, aunque fuera conocida (es verdad que he perdido ese factor sorpresa que podría haber tenido de haberla podido leer sin conocer la historia), la ambientación (sumamente asfixiante y oscura, victoriana y gótica), los personajes (extraños e inquietantes), es decir, no le puedo poner ninguna pega.

El hecho de acercarnos la historia desde el punto de vista de un personaje testigo, y no principal, hace que sea más inquietante porque te vas enterando al mismo tiempo que el personaje y la intriga está mejor manejada. Es verdad que el capítulo final está narrado en primera persona por el propio Jekyll, pero esto era necesario para poder conocer de primera mano cómo llega Jekyll a tomar esa decisión…

La edición además de ser magnífica, como todas las de Alba, y venir acompañada de ilustraciones que juegan con tonos negros y amarillos, está enriquecida con un artículo del propio Stevenson en que nos cuenta cómo fue su proceso creativo, y otro en el que se nos explica qué tipo de enfermedad podría padecer el doctor Jekyll.

La novela, como os he dicho, es breve pero intensa. De una calidad extraordinaria, tanto en estilo narrativo como en cuanto a la trama, que merece la pena conocer de primera mano.



27 comentarios:

  1. Ohh, que edición tan chula. Esta es una historia que me gusta mucho, antes de leerla ya la conocía y reconozco que sabía demasiado como para llegar a sorprenderme en el momento en el que la leí desde las páginas, pero es una historia genial. Me anoto esta edición porque la que tengo no me gusta mucho jeje. Un abrazo.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Lectora, la verdad es que con esta novela pasa como con la de Rebecca de Dafne du Maurier. Como hayas visto la película de Hitcock ya pierdes la sorpresa. Pero a diferencia de Rebecca, esta me ha gustado más...
      Un besazo

      Eliminar
    2. Oye pues menos mal que has mencionado lo de Rebecca, porque era una de esas películas que tenía en pendiente y no sabía si leerla antes o verla. Ya sé que debo leer el libro antes... jeje aunque suele pasar con la mayoría de las adaptaciones, pero bueno, ya que la has mencionado lo haré de esa manera en este libro en concreto. Un abrazo.

      Eliminar
  2. La he leído en ingles y en castellano y me enamoró completamente. A mí me ha pasado lo mismo con Drácula, que el factor sorpresa se desvanece ya que la historia es sobradamente conocida, pero se disfruta igual. Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo Drácula tengo que leerla en una traducción mejor que la que leí porque se me quedó en un bluff...
      Pero sí, es lo que tiene saber ya lo ocurre...
      Un besazo

      Eliminar
  3. Me encantaría leer ese artículo sobre la posible enfermedad.amo esos plus que a veces se hallan en estas maravillosas ediciones!!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Son datos interesantes que añaden un plus a la novela.
      Un besazo

      Eliminar
  4. Me gusta la edición que nos traes, la que cayó en mis manos hace ya años no molaba tanto. La novela es uno de mis clásicos preferidos y lo he leído hasta en dos ocasiones. Besos

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La edición es una maravilla. Ultimamente me gusta comprarme los libros con ilustraciones, porque considero que son un plus, y esta es muy original con los negros y amarillos.
      Un besazo

      Eliminar
  5. LO tengo en casa, pero nunca lo he leído... Tendré que hacerlo.
    Besos

    ResponderEliminar
  6. Hola,
    pues tiene muy buena pinta, me lo llevo apuntado.
    Un beso

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me alegro mucho de que te lo lleves Eyra, a ver si lo disfrutas...
      Un besazo

      Eliminar
  7. Me gusta mucho esta obra y aunque tengo una edición ilustrada que me regalaron hace muchos años mi padre, vamos, que bonita es 😅 cuando una novela me gusta me cuesta resistirme a llevarme ejemplares especiales.
    Vamos que no me resisto, me lo llevo.

    Besitos 💋💋💋

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Ay madre, Trotera mía!!! Si es que se te pica en un pis pas, jeje... Yo no suelo comprar dos ediciones del mismo libro, bastante poco espacio tengo ya, jeje... Pero me parece fantástico cuando la gente lo hace, la verdad.
      Un besazo

      Eliminar
  8. Lo leí hace tiempo y me gusto mucho, una historia diferente que toca temas complejos.
    Besos

    ResponderEliminar
  9. Justo vengo de un blog en el que reseñaban "Olalla", de este mismo autor, y comentaban que las adaptaciones cinematográficas de R. L. Stevenson no eran demasiado afortundas. Entre la infantilización de "La isla del tesoro" y la malinterpretación de la novela que hoy nos traes tú... En fin... "El extraño caso..." es uno de mis libros preferidos de Stevenson, no solo porque esta basado en una pesadilla que tuvo y que contó a su esposa (y ella le animó a convertirla en novela), sino porque Londres es como un personaje protagonista más (lo que tú comentas de la ambientación). Esa niebla puré de guisantes... Amor total. Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola Mónica, la verdad es que no había leído nada de Stevenson hasta ahora. Como tú dices La isla del tesoro lo han tratado de forma tan infantil que no te entran ganas de leerla, pero puede que algún día me anime.
      Esta me ha gustado mucho.
      Un besazo guapa

      Eliminar
  10. Me encanta esta novela, porque además da para mucho debate más allá de la propia historia en sí misma en cuanto a la condición humana y su dualidad, el bien y el mal... no sé, tiene un aspecto filosófico y moral que a la gente que solo conoce la historia por el cine yo creo que se le escapa y que en la novela sin embargo es un componente esencial.

    Yo tengo dos ediciones, esta de Alba y una que me regalaron con unas ilustraciones maravillosas de Edelvives (te dan ganas de arrancarlas y colgarlas en la pared, tal cual... jajaja).

    ¡Besote!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Tienes toda la razón. En realidad solo vemos al pobre señor Hyde como el malvado, pero no pensamos en que Jekyll es el que le ha permitido ser así y luego se le escapa de las manos... En fin... como dices, muy filosófico...
      Un besazo

      Eliminar
  11. Hola!! Me encantó esta novela, me alegra leer que lo hayas disfrutado tanto. ¡Estupenda reseña! Besos!!

    ResponderEliminar
  12. ¡ay, en este sí coincidimos! jejejeje
    Todo lo que he leído de Stevenson hasta el momentos, me ha gustado. Acabo de apuntarme "Olalla", del blog de Susurros, para seguir indagando en su obra jejeje
    Besos.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Yo también acabo de apuntarme Olalla para el reto de los clásicos de MH del año que viene, jeje... qué casualidad...
      Un besazo

      Eliminar
  13. Un clasicazo!!
    Muy entretenido, me gustó mucho =)

    Besotes

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, la verdad es que ya era hora de que me acercara a estos autores...
      un besazo

      Eliminar