Mostrando entradas con la etiqueta Libros 1 estrella. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Libros 1 estrella. Mostrar todas las entradas

martes, 11 de noviembre de 2025

La inocencia del padre Brown (Relatos del padre Brown) de G. K. Chesterton

La inocencia del padre Brown / G. K. Chesterton, — Formato digital.

Vi esta recopilación de relatos del padre Brown (venía todos los relatos que hay sobre este personaje) en oferta en, bueno ya sabéis dónde, y me hice con ella porque me entraba curiosidad este personaje. 

Sinopsis oficial:

El conjunto de los relatos del padre Brown, escrito a lo largo de más de veinte años, constituye quizá la obra más popular de Chesterton. El simpático cura-detective que los protagoniza resuelve en ellos, armado únicamente con su paraguas, su inocencia y su sabiduría, intrincados casos gracias a un conocimiento sencillo a la par que profundo de la naturaleza humana. Frente a la destrucción sistemática de la razón, propia del escepticismo y el relativismo de la Europa de inicios del siglo XX, Chesterton crea este singular personaje --basado en su amigo el sacerdote irlandés John O`Connor y que es ya parte del imaginario de la cultura inglesa junto a otras figuras detectivescas como Sherlock Holmes o Hercules Poirot-- para mostrar que sólo una mirada sincera y que reconozca el misterio que la realidad encierra es capaz de salvaguardar la razón. Además de los cinco relatos ampliamente conocidos, el presente volumen incluye otros tres que no aparecieron en las ediciones originales: El caso Donnington, publicado en The Premier Magazine, La vampiresa del pueblo, aparecido en Strand Magazine y probablemente el primer relato de una nueva colección, y La máscara de Midas, texto en el que Chesterton estaba trabajando cuando le sobrevino su enfermedad final en 1936.

Impresión personal:

Pues tengo que deciros así a bote pronto y sin anestesia que no me han gustado nada. Los primeros relatos son para conocer, más o menos, al protagonista y sus características, aunque en los dos primeros relatos da la sensación de que el protagonista es un detective de la policía, un tal Valentín. Y en ellos aparece el personaje de Flambeau, un delincuente al que se persigue en varios de los relatos, que acaba convirtiéndose en detective (no sé por qué se dice eso porque en ningún momento le ves resolviendo nada, siempre es el padre Brown y él está "in albis"), lo que le convierte en una especie de Hastings.

Los relatos son cortos y la rutina es siempre la misma. Se conoce el "caso", que en ocasiones no es ni un caso en concreto ahora lo veréis cuando os lo resuma, se nos presentan a estos dos personajes que siempre van juntos y siempre, SIEMPRE, se hace una descripción de ellos (con lo cual cuando vas por el quinto relato ya estás un poco hasta las narices de la puñetera descripción, y siento el exabrupto) nadie sabe cómo ha ocurrido lo que sea que ha ocurrido salvo nuestro querido padre Brown, que será el que lo resuelva. Pero es que, además, su resolución no es algo que tú puedas apreciar por las pistas que se han ido soltando en el trascurso del relato, no, son la sagacidad psicológica del padre Brown. Vamos que te puede contar esa resolución como cualquier otra y te la crees.

Con esto creo que os he mostrado mi grado de
insatisfacción con respecto a este personaje. Pero es que además, el autor se dedica a hacer unas descripciones muy detalladas, que en relatos cortos creo que no son necesarias y que solo despistan al más pintado. Y para más inri, muchas veces encontramos disquisiciones filosóficas... En fin, con esto os lo digo todo. Mi grado de insatisfacción iba aumentando según iba leyendo. Al principio ni tal mal, pero cuando ya llevas cinco o seis relatos en la misma tesitura, no puedes más... 

Os cuento de qué van estos relatos:

1. La cruz azul. El famoso detective de policía que os decía más arriba se dedica a perseguir a dos sacerdotes, Flambeau en su época de ladrón, y el padre Brown. Su actitud es un tanto extraña, pero es que le padre Brown intenta llamar la atención del detective para evitar el robo de una cruz.

2. El jardín secreto. Este se desarrolla en el jardín de la casa del detective Valentín. Allí se produce el asesinato y la decapitación de uno de los invitados. El padre Brown descubrirá lo que ocurre.

3. Las pisadas misteriosas. El descubrimiento del robo de unos tenedores de plata de un club muy exclusivo.

4. Las estrellas errantes. En una representación teatral en casa de un personaje, le desaparecen unas joyas a uno de los invitados. Estas joyas eran conocidas como las estrellas errantes. El padre Brown que estaba sentado detrás de él es llamado para que demuestre su inocencia.

5. El hombre invisible. Una joven confitera es cortejada por un joven, pero ella le responde que no puede corresponderle porque tuvo anteriormente otros dos pretendientes a los que les requirió que consiguieran buena posición para estar con ella. Uno de esos pretendientes acaba siendo asesinado.

6. El honor de Israel Grown. A la muerte de un conde se encuentran tres objetos extraños en su mesa. El padre Brown y Flambeu intentarán descubrir si es un asesinato o una muerte natural.

7. La forma falsa. Flambeu y el padre Brown salen de casa de un escritor conocido cuando llega a ella un invitado inesperado y no buscado y el doctor del escritor. Cuando este aparece muerto tiene que ser el padre Brown el que deduzca qué ha ocurrido.

8. Los pecados del príncipe Saradine. Dos hermanos que no se llevan bien, uno rico y otro pobre. No puedo contar mucho más

9. El martillo de Dios. También de dos hermanos. En este caso uno es cura y el otro un viva la virgen, Cuando este último muere, el sospechoso es el marido de su amante.

10. El ojo de Apolo. Una secta adoradora del sol, unas hermanas que regentan un negocio de mecanografía y Flambeau y el padre Brown resolviendo el asesinato de una de ellas.

11. La muestra de la espada rota. Este ni entiendo de qué va, vamos me refiero a que no viene a cuento. El padre Brown decide ilustrar a Flambeu sobre la muerte de un héroe de guerra.

12. Los tres instrumentos de muerte. Muere un anciano caballero y en la estancia descubren tres instrumentos posibles de muerte: una pistola, un cuchillo y una cuerda que cuelga de una ventana.

En definitiva, no voy a seguir leyendo los relatos subsiguientes, ya os digo que la obra que cogí es un recopilatorio de todas las novelas de este personaje. No me ha gustado el estilo del autor, no me parecen novelas de asesinatos o misterio, igual estoy muy acostumbrada a Agatha Christie, pero aún así creo que eso no es óbice para que aprecie otros estilos, pero me ha resultado cansino y ni siquiera me entretenía solo tenía ganas de terminar el recopilatorio. 






martes, 26 de agosto de 2025

El mapa del tiempo de Felix J de Palma

El mapa del tiempo / Félix J.  Palma. — 1º ed. — Sevilla : Alagaid, 2008. —622 p. ; 24 cm.

Esta novela la compré hace tiempo, creo que al poco de ser publicada, no me gustó mucho cuando la leí, así que hoy la traigo a mi reto Libros rescatados en la premisa Libro que no me gustó, evidentemente.

Sinopsis oficial:

Londres, 1896. Innumerables inventos alteran una y otra vez la faz del siglo haciendo creer al hombre que la ciencia es capaz de conseguir lo imposible. Y sus logros parecen no tener límites, como demuestra la aparición de la empresa de Viajes Temporales Murray, que abre sus puertas dispuesta a hacer realidad el sueño más codiciado de la humanidad: viajar en el tiempo, un anhelo que el escritor H. G. Wells había despertado un año antes con su novela La máquina del tiempo. De repente, el hombre del siglo XIX tiene la posibilidad de viajar al año 2000, como hace Claire Haggerty, quien vivirá una historia de amor a través del tiempo con un hombre del futuro. Pero no todos desean ver el mañana. Andrew Harrington pretende viajar al pasado, a 1888, para salvar a su amada de las garras de Jack el Destripador. Y el propio H.G. Wells sufrirá los riesgos de los viajes temporales cuando un misterioso viajero llegue a su época con la intención de asesinarlo para publicar su novela con su nombre, obligándolo a emprender una desesperada huida a través de los siglos. Pero,¿qué ocurre si cambiamos el pasado? ¿Puede reescribirse la Historia? Félix J. Palma plantea estas preguntas en El mapa del tiempo, con la que obtuvo el XL premio Ateneo de Sevilla de Novela. Barajando personajes ficticios con personajes reales, como Jack el Destripador o el Hombre Elefante, Palma teje una fantasía histórica tan imaginativa como trepidante, una historia llena de amor y aventura que rinde un homenaje a los comienzos de la Ciencia Ficción y transportará al lector al fascinante Londres victoriano en su propio viaje en el tiempo

Impresión personal:

Esta historia se compone de tres relatos, en principio diferenciados, aunque creo, y luego descubriréis porque digo creo, que en la última se conectan.

En la primera historia conoceremos a Andrew un joven que se enamora de una prostituta muy bella que ve en un retrato en casa de su tío. Esta joven será una de las víctimas de Jack el Destripador, y por ello Andrew, que está desesperado y a punto de suicidarse, pretende viajar al pasado para poder evitar su muerte. 

En la segunda historia conoceremos a Claire Haggerty que pretende viajar al futuro, al año 2000 y quedarse allí para siempre. Y la tercera tiene relación con el escritor H. G. Wells, pero no sé de qué va porque no he podido terminarla.

Sí, efectivamente, he hecho uso del comodín que hay en el reto de que podemos abandonar la novela siempre que hayamos leído al menos un tercio y yo he leído un poco más, pero es que no podía con ella.

Leí entera la historia de Andrew y el principio de la de Claire, pero no me han sobrepasado. Yo recordaba la sensación de no disfrutar con la primera lectura de esta novela, pero pensé que era porque hablaba de Wells y su novela La máquina del tiempo, que en esa época no había leído. Pero no, he descubierto que no es por eso.

Voy a razonaros la causa de mi disgusto. Creo que a esta novela le sobran paginas, una de las razones. El autor se enrolla mucho contándonos cosas que  no vienen a cuento en la trama, como por ejemplo contarnos cómo el padre de Andrew y su tío hicieron fortuna, realmente no nos interesa para nada y no aporta nada a la trama. Hace lo mismo cuando Andrew y su primo conocen a Wells, meter paja.

Por otro lado no me gusta su estilo de escritura, creo que se detiene excesivamente en los detalles y eso a mí me echa de la lectura, no consigue engancharme a ella. De hecho quería terminarla pero cuando acabé la primera historia y empecé la segunda lo dejé aparcado para terminar el de Agatha Christie que he publicado hace poco. Cuando comencé de nuevo, vi que estaba leyendo en vertical, no me interesaba ninguna de las historias, ni la de Andrew, y menos aún la de Claire, y estaba sufriendo con la lectura y notaba que me iba a producir una crisis lectora. Así que decidí dejar de sufrir.

Supongo que será una buena novela si le han dado un premio, pero desde luego no es para mí. De hecho compré la segunda parte y la tengo, pero ambas van a desaparecer de mis estanterías para hacerle hueco a obras que me gusten más.


domingo, 6 de julio de 2025

El gato que amaba los libros de Sosuke Natsukawa

El gato que amaba los libros / Sosuke Natsukawa ; narrador, Jordi Nogales. — Formato audiolibro.

Como veis le he cogido afición a los audiolibros y lo he intentado por segunda vez. ¿Creéis que lo habré disfrutado tanto como el anterio?

Sinopsis oficial:

Un homenaje a las librerías, a los libros y a todos aquellos que los aman. Una lectura para recrearse y saborear con un buen té japonés.

Una de las novelas japonesas traducida a más idiomas en los últimos años. Best seller del Times en Reino Unido y libro favorito de las librerías independientes en Estados Unidos.

La epopeya de Rintaro, el joven heredero de una entrañable librería de viejo, y de Tora, un sabio e ingenioso gato atigrado, se ha convertido en un fulgurante éxito internacional. Su emocionante misión consiste nada más y nada menos que en salvar los libros que están en peligro y extender así el amor por estos objetos, bellos e inigualables, que son parte imprescindible de nuestra vida.

Del siempre fascinante Japón nos llega esta hermosa historia, cargada de sabiduría, magia y pasión por la lectura, que ya ha conquistado a lectores de todo el mundo.

 Impresión personal:

Rintaro es un joven que vive con su abuelo tras la muerte de sus padres. Pero este fallece y deja a Rintaro triste, abatido y con una situación extraña ya que debe irse con su tía, a la que ha visto poco, y dejar la librería que regentaba su abuelo.

En esta tesitura uno de los días que está solo en la librería se le acerca un gato Tora, que le propone una serie de tareas, él las llama laberintos, para salvar los libros.

Pues en esta ocasión no me ha gustado la historia. Por varias y múltiples razones. Primero creo que el autor sabe a la perfección que a los lectores nos encantan las historias sobre libros, librerías ,etc. y se ha apuntado a la moda. Segundo, su intención es totalmente moralista y eso no me llama la atención. Luego os explico por qué es moralista. Y tercero, los personajes me han parecido flojos, el gato podría haber sido cualquier animal ya que  no hay ningún rasgo que lo caracterice, además me ha parecido presuntuoso. El joven Rintaro parece un sin sangre, que va, supuestamente, evolucionando con la resolución de los laberintos, y la joven que le acompaña (no recuerdo el nombre y además al no verlo escrito me resulta imposible reproducirlo) no tiene una personalidad muy destacada. Es el contrapunto necesario para Rintaro.

Y la última razón no tiene nada que ver con la historia, pero sí con el audiolibro. La persona que lo leía me parecía aburrido, lo hacía de una forma demasiado monótona, realizaba unas pausas desmesuradas incluso cuando era entre comas. A mitad de la audición tuve que ponerlo en velocidad 1.25 para no tener que soportar esas interminables pausas. Y la verdad es que me resultó más accesible, ni siquiera se notaba que estuviera a más velocidad.

Los tres laberintos que tenía que resolver Rintaro se relacionaban con aspectos que se dan en el mundo literario actual: personas que leen muchos libros solo por el hecho de "aparentar" que lee una enorme cantidad de ellos, pero sin apreciarlos, correctores que se dedican a recortar tanto los libros, ya sea por resumir, como por ser políticamente correctos (pensemos lo que están haciendo algunas editoriales con los libros de Agatha Christie o Roal Dahl) y finalmente los editores, que sólo miran el mundo editorial como un NEGOCIO y solo ofrecen lo que, ellos creen, que los lectores quieren.

Bueno pues todo esto lo sabemos mucho de los lectores y no ceo que se necesite un libro para que nos demos cuenta. Por eso os decía al principio de la reseña,, que es un libro escrito para complacer. Él mismo entra en la corriente que critica.

En definitiva, un libro que pretende ser delicado y bonito y hasta filosófico, a mí me ha parecido pretencioso y aburrido. Pero, como me gusta recordaros a veces, esta es solo mi opinión (si no recordad cómo se titula este epígrafe)



martes, 26 de diciembre de 2023

Sobre hormigas y dinosaurios de Cixin Liu

Sobre hormigas y dinosaurios / Cixin Liu ; traducción del chino de Agustín Alepuz Morales ; galeradas revisadas por Gisela Baños y Antonio Torrubia. — [Barcelona] : Nova, 2022. — 220 p. ; 24 cm. 

Esta fue una de las novelas que sorteaba mi querida Mónica en su reto Serendipia recomienda del año pasado. Me tocó junto con El infierno y Texas de Xavier B. Ferández, que como ya sabéis los que me seguís me gustó muchísimo a pesar de que no soy fan del western. En esta ocasión tengo que deciros que, lamentablemente, no me ha gustado mucho.

Sinopsis oficial:

El autor de El problema de los tres cuerpos regresa a la ciencia ficción con una advertencia ecológica en forma de fábula: la historia de unos pobres dinosaurios que no escucharon los avisos de las hormigas sobre un inminente desastre ambiental.

La inteligencia es un destello fugaz en la larga noche de la historia cósmica. Que pueblen la tierra no una sino dos especies inteligentes al mismo tiempo pone en cuestión cualquier cálculo de probabilidades. El hecho de que esas dos especies, tan distintas como complementarias, forjen una alianza que a su vez enciende una civilización desafía toda lógica.

Los inicios de la alianza entre las hormigas y los dinosaurios fueron humildes, pero de ella surgieron la escritura, las matemáticas, los ordenadores e incluso los viajes espaciales. Una verdadera era de las maravillas que, sin embargo, hará pagar un alto precio a la biosfera de la Tierra y a quienes dependen de ella.

Pese a todo, los dinosaurios se negarán a escuchar la advertencia de las hormigas sobre el inminente colapso ecológico, y al hacerlo dejarán a la Federación Fórmica frente a un único dilema: destruir a los dinosaurios, aniquilar una civilización... ¿o morir junto a ellos?

Impresión personal: 

Estamos en el Cretácico, época de dinosaurios y aquí vamos a ver qué ocurrió cuando, un día, decidieron colaborar dos especies tan diferentes entre sí como son las hormigas y los dinosaurios.

Un buen día, un dinosaurio que se estaba alimentando cerca de una colonia de hormigas notó que un trozo de carne se le quedaba atascado entre los dientes y aunque no era demasiado doloroso sí que era molesto. De repente se le ocurrió que las hormigas podían ayudarlo así que les permitió acceder a su boca para que se "llevaran" esa molestia. Así las hormigas consiguieron alimento que les sirvió durante bastante tiempo y el dinosaurio, una limpieza de boca.

Al poco otros dinosaurios siguieron su ejemplo y de aquí pasaron a solucionarles problemas dentales, como aftas e infecciones... y así poco a poco la colaboración les llevó a evolucionar de una forma desarrollada y civilizada.

La historia comenzó muy prometedora, y muy original, con esa colaboración mutua entre especies tan diferentes no solo por el tamaño sino también por la forma de expresarse y colaborar. El enorme cerebro de los dinosaurios que les permite desarrollar la imaginación y plantear problemas y soluciones y el pequeño tamaño de las hormigas que les permitía acceder a zonas a las que los dinosaurios no podía llegar.

Como os digo el inicio parecía prometedor, pero en un momento dado se limita a reproducir los hitos y acontecimientos que ha sufrido la civilización humana. Así vemos el desarrollo de la escritura, la religión y los problemas que surgen por el fanatismo, el desarrollo de las armas, la guerra (de hecho en la novela nos encontramos con "la primera guerra Saurio-fórmica, y la segunda Guerra Saurio-fórmica, ¿os recuerda algo?). huelgas, desarrollo espacial, etc.

Ya antes de la mitad del libro comencé a aburrirme, no me llamaba nada la atención lo que estaba sucediendo, no me parecía ni divertido ni convincente. Además, el autor no paraba de hacer comparaciones con nuestra propia civilización: "las teclas de los ordenadores de los dinosaurios eran tan grandes como nuestros propios ordenadores" y cosas así... todo el rato.

Además la evolución le lleva a crear una civilización exactamente igual a la nuestra, con los mismos sistemas de transporte, centrales, ¡hasta los dinosaurios reposan su cabeza en una almohada! 

Entiendo que el autor pretender crear una fábula para criticar nuestro modo de vida y las consecuencias terribles que nos pueden llevar a la aniquilación total del planeta. Pero a mí no ha llegado a convencerme, sorprenderme o divertirme. Una pena.




martes, 23 de mayo de 2023

Tres hombres en una barca de Jerome K. Jerome

Tres hombres en una barca / Jerome K. Jerome. — Formato digital   

Hace poco os traje al blog una obra de Connie Willis, Por no mencionar al perro, que se inspiraba en Tres hombres en una barca, y a la que le hacía un homenaje incluyendo a los protagonistas en una de las escenas. Hoy os traigo la obra que inspiró a Connie Willis y que me gustó tanto. ¿Habrá pasado lo mismo con la original? Además forma parte del reto Todos los clásicos grandes y pequeños IV, clásico con medio de transporte en el título, en la imagen de la cubierta o que se importante en la trama.

Sinopsis oficial:

Una hilarante excursión en barca por el Támesis. Un clásico de culto británico. «Éramos cuatro: George, William Samuel Harris, yo y Montmorency. Estábamos sentados en mi habitación, fumando y charlando sobre lo mal que nos encontrábamos; mal desde el punto de vista médico, naturalmente. Todos nos sentíamos enfermos, y eso nos estaba poniendo bastante nerviosos. Harris dijo que a veces le daban unos mareos tan extraordinarios que apenas sabía lo que hacía, y después George dijo que también él tenía mareos y apenas sabía lo que hacía. En mi caso, lo que no funcionaba era el hígado.» En consecuencia, los tres hombres (la opinión del perro Montmorency no cuenta) deciden embarcarse en un crucero por el Támesis, en busca de paz espiritual y de vida sana. Lo que ignoran estos mártires de la hipocondría es que a veces pasan cosas que pueden transformar el más modesto de los viajes en una aventura cuando menos pintoresca. «Mi intención no fue la de escribir una obra cómica», declaró Jerome K. Jerome sobre "Tres hombres en una barca". Por lo visto, lo hizo sin querer.

Impresión personal:

El escritor Jerome K. Jerome junto con sus amigos, Harris y George, y su perro, Montmorency, se van a embarcar (nunca mejor dicho) en una aventura fluvial por el río Támesis.

Aburridos, sin saber qué hacer ese verano se plantean la idea de unas vacaciones. Como parece que no se ponen de acuerdo al final llegan al consenso de realizar un viaje de varios días (¿unos diez?, no lo recuerdo) por este famoso río.

Durante su travesía recorrerán diferentes parajes y localidades inglesas de las que yo no había oído hablar, contará anécdotas históricas y de los propios protagonistas y conoceremos sus vicisitudes y peripecias durante la travesía.

Bueno pues una vez contada la trama debo deciros que el libro no me ha gustado nada, y mira que lo siento, que sé que es uno de los favoritos de mi querida Mónica, pero no he podido con él. Lo he terminado por puro orgullo.

Sus anécdotas y sus diferentes avatares que, supuestamente, debían ser cómicos y hacernos reír a mí me han dejado indiferente. De hecho, en ocasiones me preguntaba dónde estaba la gracia. En otras veía por dónde iba, pero a mí no me resulta nada gracioso.

Los personajes, que son hipocondríacos, y que están todo el día a la gresca, no me han llamado la atención. Sí que he podido apreciar el lenguaje y la idea que subyace en la historia, pero ya os digo que a mí me ha resultado pesado y aburrido.

Y si pensáis que estoy abusando demasiado del adjetivo “a mí” es porque sé que esta es una famosa novela que probablemente mucha gente habrá disfrutado y apreciado y que mi reseña no es una crítica literaria a su trascendencia o características literarias. Solo os expreso mi opinión como lectora.

En definitiva, pensé que al ser la inspiradora de la gran novela Por no mencionar al perro de Connie Willis, de la que disfruté muchísimo, iba a disfrutar igual con esta, pero no ha sido así. No creo que mis expectativas estuvieran muy altas, igual sí, pero desde luego cayeron en picado. A pesar de todo os animo a leerla, tanto por su fama como por si queréis comprobar si soy yo la oveja negra.

 





jueves, 11 de octubre de 2018

Congreso en Estocolmo de José Luis Sampedro

Congreso en Estocolmo / José Luis Sampedro.  [Barcelona] : DeBolsillo, 1997. — 267 p. ; 18 cm.

Elegí este libro en mi reto de Libros rescatados en la categoría de Libro olvidado, porque no recordaba nada de su lectura. Tengo que confesaros que me ha costado mucho, pero que muchísimo, terminar de leerlo, así que ya os podéis ir haciendo una idea de lo que me ha parecido.

Sinopsis oficial:

Con los pormenores de una reunión científica como telón de fondo, Congreso en Estocolmo narra el encuentro amoroso entre dos personas de culturas, edades y actitudes diferentes.

José Luis Sampedro plasma una delicada trama de pasiones tamizadas por la tenue melancolía del paisaje nórdico y propone una fervorosa aceptación del vivir en su múltiple riqueza y en su desgarradora intensidad.

Fruto de su viaje a Suecia y de su descubrimiento personal del Báltico, el autor crea una de las novelas más interesantes de la narrativa española actual.


Impresión personal:

Miguel Espejo es un matemático que va a asistir a un Congreso en Estocolmo, y esta estancia de varias semanas será un revulsivo para él en su vida.

Esta novela la comencé al principio del verano y me la iba leyendo cuando bajaba a la piscina. Cuando acabó la temporada de piscina ya no tenía esa excusa para cogerla y se ha ido quedando ahí hasta que decidí de una vez por todas terminarla.

Partiendo de la base de que José Luis Sampedro es un autor conocido, y reconocido, y que a mí me han gustado algunas de sus otras novelas (La vieja sirena la recuerdo con cariño por ejemplo) debo deciros, sin paliativos, (¡¡¡y por supuesto esta es una opinión personal!!!, como todas mis reseñas, pero aquí quiero remarcarlo especialmente), que me ha parecido un bodrio. Me ha aburrido soberanamente, y eso que el comienzo y el final están bastante mejor de lo esperado.

Es una novela que, creo recordar, se escribió en los años cincuenta del pasado siglo, y en la que nuestro protagonista se va a ir a un país mucho más abierto, más desinhibido, y con bastantes menos complejos, que la España de los años cincuenta.

Espejo es un matemático que vive en Soria (por tanto será aún más provinciano si cabe) que al llegar a Estocolmo observa la vida de las diferentes personas que le rodean, y se empieza a plantear su vida y su existencia y, también, las relaciones personales.

En las Conferencias conocerá gente de diferentes países y con diferentes formas de ver la vida, como por ejemplo el afable lapón Johr que le recibe y le acoge, o la sencilla dama hindú.

El principio del libro servirá para conocer esa sociedad nórdica tan diferente a la vida real y social de la España de postguerra de mantilla y misa de guardar…

Es un libro muy reflexivo, muy introspectivo, que se plantea cuestiones éticas y morales, que reflexiona sobre la vida, la muerte, el amor… pero que son tan profundas que consiguen “aburrir” al lector. Por lo menos eso ha sido mi caso.

Solo al final, cuando ya hay un poco más de “acción” por parte de los protagonistas, la novela remonta un poco.

Eso sí, la descripción y el estudio psicológico de los personajes es realmente magnífico, pero no consigue levantar esa apatía que me entró durante toda la novela.

Ya os digo que probablemente sea yo, pero me da la sensación de que es una de esas novelas que no ha conseguido superar bien el paso del tiempo

En fin, que lamentándolo mucho no puedo recomendárosla a no ser que seáis unos fanáticos de José Luis Sampedro o que os gusten mucho las novelas excesivamente introspectivas o reflexivas… Si no es así, esta no es vuestra novela.


martes, 3 de abril de 2018

Tartessos de Jesús Maeso de la Torre



Tartessos / Jesús Maeso de la Torre. — [Barcelona] : Edhasa,2003. — 564 p.


Bueno pues aquí estamos con mi primera lectura para mi Reto de Libros rescatados. Este que os traigo aquí entra en la categoría de Libro que no me ha gustado. Con esta nueva lectura (relectura) ¿habré disfrutado de él? Ahora os lo cuento.

Sinopsis oficial:

La sola mención de Tartessos, el nombre con que designaron los griegos el misterioso país de Occidente donde los fenicios obtenían el estaño, el oro y la plata que les convirtieron en una potencia comercial, evoca inmediatamente en el lector una cultura esplendorosa y enigmática de la que apenas ha quedado rastro, más allá del célebre Bronce Carriazo o el Tesoro del Carambolo. sin embargo, esta primera cultura urbana occidental, situada en la actual Andalucía, fue sin duda un enclave cuya importancia política fue de primera magnitud y fue faro de cretenses, griegos, fenicios, micénicos, etruscos y cartagineses.

El reinado de Argantonio (630-550 a. C.) engendró en el mundo griego arcaico un mito en el que Tartessos vino a simbolizar la felicidad y la fortuna, la riqueza y el buen gobierno y en esta etapa de la ciudad centra Jesús Maeso la acción de la novela, un impresionante fresco histórico del Mediterráneo de la época y un viaje fascinante a través de la historia.

Una intensa novela a medio camino la epopeya y el thriller histórico.

Impresión personal:

Hiarbas es un pentarca de Tartessos, encargado de los metales, y a través de él veremos la civilización de Tartesos, el reinado de Argantonio (el más famoso de los reyes tartessios) y sus relaciones internacionales. Hiarbas se embarcará, además, en la búsqueda de la desaparecida sibila del templo del dios.

Cuando leí esta novela hará unos diez años o más no me gustó porque me parecía que el autor utilizaba un lenguaje muy recargado. De hecho recuerdo perfectamente la gracia que me hacía que utilizara la palabra "exornar" para "adornar"; su reiteración me resultó llamativa. No recordaba mucho más de él salvo esa sensación de que no me resultó grata su lectura.

Bueno pues en esta nueva lectura tengo que deciros que, efectivamente, su lectura no me ha gustado nada. De hecho me alegro muchísimo de haber puesto esa pequeña cláusula en el reto de que si no podíamos con él lo podíamos dejar si llegamos al tercio de su lectura. Bueno pues de las 564 páginas que tiene yo tenía que llegar a la 190, y me ha costado Dios y ayuda llegar a ella. De verdad que ha sido un sufrimiento horroroso.

¿Por qué?, os preguntaréis. Bueno, pues os lo cuento. Maeso de la Torre utiliza un lenguaje muy, muy recargado, barroco, pomposo y abigarrado. Y sí, le entendía perfectamente, pero me parece que el lenguaje ha sido excesivo. Y mira que podría cuadrar perfectamente en los diálogos de los personajes, que al ser de época antigua podrían tener este tipo de habla, pero es que lo utiliza en toda la narración y de tan recargado que es hasta se te olvida qué estás leyendo.

A todo esto se le une que hace un uso excesivo, no, excesivo no, descomunal, exorbitante, de las descripciones. De cada tres párrafos, dos son descripciones. Lo describe todo: los vestuarios de los personajes, el contenido de la bodega de los barcos, las fiestas, las habitaciones, los metales, las relaciones personales... En fin, de verdad que podría haber hecho esta novela en menos páginas. De hecho en el primer tercio de la novela (y el único al que he llegado leyendo) no ocurre casi nada. Conocemos a los personajes principales: Hiarbas, Milo (un gadirita fenicio), la sibila o profetisa Anae, al rey Argantonio... y poco más. Justo cuando llegas a la página 190 es cuando acontece la desaparición de la sibila. Como parecía que empezaba a ser interesante, decidí seguir un poco más, pero llegué a la página 202 y no pude más. Me daba igual qué le pasaba a la profetisa, no podía aguantar ese tormento.

Y sí, es verdad que la documentación que hay detrás de la novela ha debido ser intensa y exhaustiva, pero los autores deben saber dosificar toda esa información y no soltarla así como así, por muy bien escrita (para mi gusto demasiado recargada, como os dije al principio) que esté.

En fin, que si no os importan las descripciones  extensas, intensas, infinitas y os gustan mucho las novelas históricas podréis disfrutar de esta novela. Pero si sois como yo, y lees y lees palabras sin encontrarles un sentido (por muy descriptiva que haya sido la intención del autor) entonces la dejareis pasar.


martes, 14 de febrero de 2017

Los crímenes del monograma de Sophie Hannah (un nuevo caso de Poirot)

Los crímenes del monograma : un nuevo caso de Hercules Poirot / Sophie Hannah. — 368 p.

Soy una fanática, pero fanática absoluta de Agatha Christie. Cuando vi que se publicaba una nueva novela de Hercules Poirot de la mano de otra autora, a pesar de contar con el beneplácito de sus herederos, no conseguía convencerme de si leerla o no. Soy muy purista y temía, como efectivamente así ocurrió, que acabara por no gustarme. Allá va mi reseña.

Sinopsis oficial:

Londres, 1929. Hércules Poirot está cenando en el café Pleasant cuando una mujer irrumpe en el local y le confía que alguien está a punto de matarla. Le ruega que no investigue, pues con su muerte, dice, se habrá hecho justicia.

Unas horas más tarde, tres personas son asesinadas en un elegante hotel londinense. Poirot no puede evitar involucrarse en el caso, pero, mientras él se esfuerza en ordenar todas las piezas, el asesino se prepara para volver a matar.

Desde la publicación de su primera obra en 1920, Agatha Christie escribió treinta y tres novelas, dos obras de teatro y más de cincuenta historias breves con el personaje de Hércules Poirot. Ahora, por primera vez, los albaceas de su legado han aprobado la creación una nueva novela protagonizada por el personaje más querido de la Dama del Crimen.

En manos de Sophie Hannah, autora de varios bestsellers internacionales, Poirot se sumerge en un misterio ambientado en el Londres de los años 20, un puzle diabólicamente inteligente que solo puede ser resuelto por el talento sin par del gran detective belga y su «materia gris».

«La idea de Sophie para la trama era tan adictiva y su pasión por el trabajo de mi abuela tan fuerte que tuvimos la certeza de que había llegado el momento de escribir una nueva Christie.» Mathew Prichard, director de Agatha Christie Limited y nieto de Agatha Christie.

Impresión personal:

Estamos en Inglaterra en 1929. Poirot es asiduo a un café al que va todas las tardes de los jueves. En una de esas ocasiones una joven con aspecto aterrorizado entra el café. Poirot no puede evitar sentarse con ella y averiguar qué le ocurre. Ella le cuenta que alguien tiene intención de asesinarla y que se lo tiene merecido. Después desaparece. Unas muertes en el Hotel Bloxam que serán investigadas por su amigo Catchpool serán el detonante para que nuestro detective se ponga a investigar.

Iré primero por los aspectos que me han parecido lo mejor de la novela. La ambientación es correcta, y la ubicación de Poirot en una época anterior a la fecha en que lo hace aparecer Agatha por primera vez, puede ser un acierto. La acción se desarrolla no solo en Londres, sino que también sale un pequeño pueblecito de los típicos de las novelas de Christie, en que los habitantes son todos unos cotillas y algo más. Aunque aquí le pongo la pega: esto es más propio de las novelas en que aparece Miss Marple que en las que aparece Poirot, pero bueno no voy a ser tiquismiquis en esto. Los personajes, no hablo de Poirot al que le dedicaré un párrafo aparte, están bien perfilados. Pero en fin, por mucho que me quiero extender no encuentro nada más que añadir a la parte de los “aspectos buenos”.

Ahora iré a analizar los aspectos que no me han gustado nada de la novela. El Poirot que nos dibuja Hannah me parece un personaje demasiado airado. Poirot solo se alteraba con los asesinos y siempre al final de la novela, para no desvelarnos quien era, por supuesto. El detective perfilado aquí no solo es prepotente, Poirot lo era pero de una forma encantadora, sino que parece que siempre está enfadado. No creo que haya conseguido recrear bien al personaje, por lo menos lo que yo recuerdo de él; no basta con hacerle soltar unas cuantas frases en francés.

La historia, la investigación vamos, me ha parecido demasiado enrevesada y liosa una vez resuelta. No me parecen muy buenos los motivos que se aducen para el asesinato. Y eso, en el caso de nuestra querida Agatha, siempre era cristalino.

Puede ser un acierto introducir un personaje nuevo, Catchpool, para ser el nuevo “Hastings” de Poirot y así darle un toque novedoso. Pero el pobre Catchpool, que es inspector de Scotland Yard, aparece como un “tonto muy tonto”. A ver, está bien que haya un personaje que esté perdido y haga las veces del lector para así poder ir desgranando la trama a través de él. Pero no veo muy coherente que Scotland Yard se permitiese un inspector así.

Las pistas que suelta Hannah para descubrir el asesinato parecen ser correctas y acordes con la novela, pero en muchas ocasiones se vuelca más en los aspectos psicológicos, en lo que sienten los personajes, que en los datos reales. Y esto no ocurre en las novelas de Agatha.

Por otro lado hay un gran fallo de traducción. Aquí, por tanto, la crítica no va con la autora, y es que traducen “materia gris” cuando en todos los libros de Agatha Poirot siempre habla de sus famosas “células grises”. Vamos que el traductor/a se podía haber acercado a curiosear un poco, ya que veo que no era un lector asiduo de la Reina del Crimen.

Por lo que habéis leído hasta ahora, y creo que lo he dejado reflejado, no me ha gustado nada la novela. No solo no veo a Poirot en ella sino que encima le he encontrado un gran fallo a la trama, y por primera vez en este blog, y espero que sea la última, voy a hacer spoiler para explicaros mi razonamiento.



¡¡ATENCION COMIENZA EL SOPILER!!

Jennie Hobbs cuenta que Richard Negus ha planeado matar a Harriet e Ida en conjunción con la propia Jennie: uno mata a una y el otro a la otra, como descargo de sus culpas. Y posteriormente Richard matará a la propia Jennie y se suicidará. Así expiaran su “pecado”. Como Jennie no quiere morir, y no quiere que Richard la mate si no cumple con su parte del plan, contacta con Nancy Ducane. Esta le propone convencer a Richard de la necesidad de hacer recaer las culpas también en la propia Nancy. Esperar a que la juzguen y la condenen por asesinato. Y una vez conseguido esto Jennie se suicidaría… Como os digo este es el plan de Nancy y es el que llevan a cabo. Matan a Harriet e Ida y luego Jennie mata a Richard… y aquí viene el GRAN FALLO!!! Una vez muerto Richard no puede saber si Jennie cumplirá lo dicho o no, con lo cual por qué montar todo el número de que las muertes se han producido a partir de las siete y cuarto hasta las ocho, buscar una coartada para Nancy… cuando lo más fácil (ya que nadie ha visto a Jennie por el hotel) es dejar que parezca que Richard ha matado a las otras dos, dejar las dos llaves en el cuarto de Richard, junto con su propia llave, dejar las ventanas cerradas y que parezca que Richard se ha suicidado!!!! ¿Porque supuestamente no entraría en su carácter? Si era lo que pretendían en la primera parte del plan… ese en el que Richard mataría a Jennie y luego se suicidaba… Vamos que no tiene ni pies ni cabeza.

¡¡FIN DEL SPOILER!!



Después de este descubrimiento por mi parte, la novela ya se me cayó como un castillo de naipes…


Como os decía al principio puede que yo sea demasiado purista y no he leído con la mente abierta, aunque os aseguro que lo he intentado así, pero desde luego no he visto mucho de Agatha por ningún lado. Y encima si contamos ya con el fallo de la trama… pues qué queréis que os diga. Primer gato-estrella para esta novela. No creo que lo vuelva a intentar con otra de Poirot de Hannah.




miércoles, 30 de marzo de 2016

Responde primero a la segunda pregunta de Patricia Tablado Fenix

Responde primero a la segunda pregunta / de Patricia Tablado Fenix. — Versión Kindle. — 137 p.

Responde primero a la segunda pregunta es un chic-lit o eso pretende y aunque tiene algunos rasgos chick-lit a mí no me lo ha parecido del todo. Las peripecias que le pasan no me han provocado la risa, y su historia no es muy identificativa con la de la gente normal. O por lo menos no con la de la gente de la que me rodeo. Ahora os contaré mis impresiones.

Sinopsis oficial:

Ingrid deja atrás su vida de okupa en Londres y aterriza en Barajas con el corazón roto. En Madrid tiene que descubrir una nueva manera de vivir, de relacionarse y de convivir. Por suerte, pronto encontrará un trabajo en una agencia de relaciones públicas en pleno Barrio de Salamanca que le cambiará la vida, y no solo el peinado. ¿Conseguirá dejar atrás su historia londinense? ¿Por qué es tan difícil que te cojan un teléfono en la redacción de un periódico? ¿Encontrará Ingrid el amor? Este libro encierra muchas preguntas y había que comenzar respondiendo una.

Impresión personal:

Ingrid es una joven que vive en Inglaterra en un piso okupa con su novio, al que ha seguido hasta el país anglosajón. Pero el novio le ha puesto los cuernos e Ingrid quiere volver a casa. Llama a su amiga María para pedirle ayuda y ella le ofrece que se quede en el sofá de su casa mientras quiera. Al llegar a Madrid Ingrid consigue trabajo (con lo que cuesta en estos días de crisis que suerte tiene la "jodía"; lo digo en plan irónico, por supuesto), y nada menos que en una agencia de publicidad en pleno barrio Salamanca (las hay con suerte). Y allí comienzan sus peripecias. Su jefe le tirará los tejos mientras Ingrid tiene que bregar con las tareas del nuevo puesto de trabajo. Mientras, en una fiesta conoce a un joven que pretende entrar en su vida.
La novela es cortita, menos mal, y a partir del capítulo número cuatro comienza con la consulta sentimental de Mimosa 2.0, un primer trabajo que le sale a Ingrid que consiste en responder a un consultorio sentimental en el mundo de Internet. Las consultas son irónicas y, a veces, divertidas. Desde luego de mucha ayuda no sirven a la chicas que le piden ayuda a Ingrid, pero por lo menos se reirán un poco con ellas.

Personalmente, y creo que se me va notando, el libro no me ha gustado mucho. Las situaciones son muy irreales, no creo que nadie en la vida real y, ATENCION VA SPOILER, se acueste con su jefe nada más conocerle y le permita las cosas que le permite Ingrid, como hacer de canguro de su hijo creyendo que el jefe está enamorado de ella y agradecidísimo por lo que ella está haciendo por él, cuando es todo lo contrario evidentemente.

No sé si es que ya no me gustan las novelas chick-lit o es que no me gusta este género cuando lo escriben las españolas. Y lo siento mucho, mira que hay autoras españolas buenísimas en diferentes géneros pero en este no consiguen atraerme tanto como Sophie Kinsella. Y eso que de esta autora no me he leído la serie Loca por las compras porque no me llamaban la atención, me han gustado mucho más sus otras novelas. Y cuando digo que no me gusta este género cuando lo escriben españolas lo digo con conocimiento de causa ya que he leído la novela de Rebeca Rus Sabrina: 1, el mundo: 0 o la de Laura Norton No culpes al karma del o que te pasa por gilipollas... y la verdad es que me podría haber ahorrado la lectura. Y mira que ya parto de la idea de que el chic-lit no es un género que te vaya a dejar marcado ni nada de eso, pero es que no me he reído nada con ninguna de ellas, mucho menos sentirme identificada. Será la edad...
Lo bueno es que es una novela corta de las que se leen en un suspiro y que el lenguaje es sencillo, directo y accesible. El ambiente está bien reflejado, no es que sea muy difícil ya que transcurre en Madrid en la época actual, y no es muy probable que se equivoque o cometa alguna errata.

Como conclusión, una novela de la que se puede prescindir, a no ser que te encante el género chick-lit, y que no va dejarte ni buen sabor de boca, ni una sonrisa en los labios. Por lo menos no ha sido así conmigo.